Acompañan este blog:

Welcome!
I am writing this blog in Spanish and little bit in English too. Also you have Google Translate at the right side. THANKS :)

jueves, 30 de agosto de 2012

Familia hindú de vacaciones//Indian family on vacations

En la India, familias enteras salen de vacaciones y visitan los mismos lugares que nosotros los extranjeros. La mujeres aprovechan a usar hermosos saris (atuendo tradicional, click aquí) embelleciendo aún más estos lugares. Pero para ellos nosotros somos la atracción y es muy común que nos pidan sacarse una foto con nosotros como recuerdo :)
In India, whole families go on vacations and visit the same places we foreigners visit. Women like to wear beautiful sarees (traditional costume, click here ) making still more beautiful these places. But for them we are the attraction and it is very common to be asked to take a picture with us as a souvenir :) 

   En el fuerte de Daulatab cerca de las cuevas de Ellora en Maharashtra/In Daulatab fort near Ellora caves in Maharashtra.

domingo, 19 de agosto de 2012

El Taj Mahal y el otro Mahal//The Taj Mahal and the other Mahal.

En Agra (Uttar Pradesh, India) se encuentra el mundialmente famoso Taj Mahal, Patrimonio de la Humanidad y una de las Siete Nuevas Maravillas del Mundo (click) Es considerado el más bello ejemplo de arquitectura mogola, estilo que combina elementos de las arquitecturas persa, islámica, india y turca.
 In Agra (Uttar Pradesh, India) is the world famous Taj Mahal,  World Heritage Site (click) and one of the New Seven Wonders of the World is considered the finest example of Mughal architecture, a style that combines elements of Persian, Islamic Indian and Turkish architecture.
            Interior de la cúpula construida en pedrería/Dome design made with rhinestones.
          Pasajes del Coran son parte de la decoración/ Part of decoration are passages of Quran 

Comprende un conjunto de edificios, aúnque el más conocido mundialmente es el mausoleo de marmol blanco donde se encuentran las tumbas de su creador, el emperador Shah Jahan, y su esposa favorita la cual murió dando a luz a su 14º hijo. El emperador la amaba tanto que construyó esta obra maestra en su honor.
 It is a set of buildings, but the most known worldwide is the white marble mausoleum where is placed the tombs of its creator, Emperor Shah Jahan and his favourite wife who died giving birth to their 14th child. Emperor loved his wife so much that he built this masterpiece in his honour.

           La mesquita se encuentra a la izquierda/ The mosque is at the left.
                             Interior de la mesquita/Inside the mosque. 


En Agra hay mas lugares hermosos para visitar y lo mejor es quedarse en un hotel en las inmediaciones de Taj. Algunos tienen un pequeño restaurante en la azotea desde donde se puede desayunar y cenar con vistas a este hermoso edificio.
In Agra there are more beautiful places to visit and the best is to stay at a hotel in the vicinity of Taj. Some have a small rooftop restaurant where you can take breakfast and dinner with views of the beautiful building. 
                                     Vista desde el Hotel Kamal / View from Hotel Kamal

El edificio para entrar al complejo también es impresionante:
 The building for entering to the complex is also impressive:
                                  Darawasa (puerta)/ Darawasa (door)

 
¡Pero en India hay otra construcción muy silmilar!
But in India there is anoher similar building!
En Aurangabad (click here)  (Maharashtra, India) se encuentra el poco conocido Bibi ka Maqbara, construido por el príncipe mogol Azam Shah en tributo a su madre.
 In Aurangabad (click here) (Maharashtra, India) is the Bibi ka Maqbara, built by a Mughal Prince Azam Shah in tribute to his mother.

En un principio el príncipe quiso homenajear a su madre con un mausoleo tan hermoso como el Taj Mahal pero después fue construido con un presupuesto mucho más bajo.
El Taj fue finalizado en 1653 y éste en 1679. La estructura centrar es de mármol como la del Taj pero más pequeña. Los minaretes son de un material más barato.
At the beginning the prince wanted to homage to his mother with a mausoleum as beautiful as the Taj Mahal,   but then it was built with much lower budget.
The Taj was finished in 1653 and this in 1679. The main structure is made withmarble like the Taj but smaller. The minarets are made with a cheaper material. 
                      Interior del mausoleo / Inside de Mausoleum.
El área que ocupa este complejo es más pequeña que la del Taj Mahal pero muy tranquila al no haber muchos turistas (la mayoría de los visitantes son locales)
The area occupied by this complex is smaller than the Taj Mahal but very quiet because there are not many tourists (most visitors are local) 

           Muro que rodea el Bibi ka Maqbara /wall surrounding it.





Perdon por estar en todas las fotos pero es que vestir sari no es algo que pueda hacer todos los días:)
 Sorry I am in all the pictures but to wear a saree is something I cannot do everyday :)

¿Conocías este "pequeño Taj Mahal"?
Did you know this "small Taj Mahal"?

lunes, 13 de agosto de 2012

Paris, Paris...




¿Qué es más romántico que la capital francesa en un día lluvioso?

What is more romantic than the Capital of France in a rainy day?


lunes, 6 de agosto de 2012

Glaciar Perito Moreno// Perito Moreno glacier.


El glaciar Perito Moreno es un lugar increíble para visitar en la Argentina. Se encuentra en la provincia de Santa Cruz, al sudoeste de  dicho país.
 The Perito Moreno Glacier is an amazing place to visit in Argentina. Located in Santa Cruz province, south-west of the country.
                                Argentina en el mundo/Argentina in the world.


Nosotros fuimos en Abril y hacía bastante frío. Recomiendo mucho abrigo e impermeable. Es común que llueva en el parque donde se encuentra el glaciar.
 We went in April and it was quite cold. I highly recommend warm and waterproof clothes. Rain is common in the park where the glacier is located.

Es muy emocionante hacer la caminata por el glaciar. Te colocan unos pinchos en los zapatos. Recomiendo llevar botas de trekking o zapatos gruesos y fuertes.
 It's very exciting to walk on the glacier. They put spikes under the shoes. I recommend to have hiking boots or any strong shoes.

Al principio cuesta un poco caminar sobre el hielo, hay que seguir las recomendaciones de los guías. ¡es muy divertido!
 At the beginning it is a little hard to walk on the ice, you must follow the recommendations of the guides. It is a lot of fun!
Caminando por el glaciar podemos apreciar detalles de su belleza (lo siento, mi cámara no le hace mérito)
 Walking on the glacier we can appreciate details of its beauty (sorry, my camera is not good enough)
El trayecto que recorrimos no fue muy largo, pero igual fue toda una aventura :)
 The route we walked was not very long, but it was a nice adventure :)

Los guías ayudan a cruzar las grietas y van eligiendo el camino.
 The guides help to cross the cracks and choose the path.
Usan picos para sentir la consistencia del hielo.
 They use peaks for feeling the consistency of the ice.

 Al final del trayecto te esperan con una mesa servida con vasos de whisky  a los cuales les agregan pequeños trozos del glaciar convirtiendolos en un muy especial "whisky on the rocks" :)
At the end of the path they wait for you with a table served with whisky glasses. They add small pieces of ice from the glacier becoming it a very special whisky on the rocks :)


Lo ideal es pasar la noche en el pueblo más sercano (80 km) llamado EL CALAFATE. Desde allí salen excursiones al Parque Nacional los Glaciares donde se encuentra el glaciar Perito moreno.
Conviene hacer la excursión que incluye la vista panorámica del glaciar y la caminata sobre el mismo. Si vas solamente a la vista panorámica y después quieres hacer la caminata, estos te llevarán nuevamentre a la vista panorámica y después a la caminata ya que ambos están incluidos en este tour.
 Spend the night in the nearest village (80 km) called El Calafate. From there there are excursions to Glacier National Park where the Perito Moreno glacier is located.
  The best is to choose a tour including the panoramic view of the glacier and the walking on it too. If you only go to panoramic view, and then you want to walk, the tour for walking will take you again to the panoramic view since both are included in this tour.


En el Calafate hace frío y es ventoso. Hay que ir preparados.
 In El Calafate it's cold and windy. You should be prepared.






LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...